2008/07/04 12:37
I am (a) Korean Blogger. (여러분!!!! 앞에 A 넣어주세요ㅠ)
2008/07/04 12:37 in i am korean blogger

Korean이 형용사인걸 생각 못하고
나라 앞이라 a를 뺐는데
지금 보니 형용사로 쓰였었네요 -_-
이런 실수를!!!!!
여러분!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
모두 Korean 앞에 a 넣어주세요 ㅠㅠㅠ
이정도.. 수정 가능하시겠죠ㅠ?
'i am korean blogger' 카테고리의 다른 글
| 티스토리에서 트랙백 보내는 방법 (2) | 2008/07/04 |
|---|---|
| 다음 블로그에서 트랙백 보내는 방법 (0) | 2008/07/04 |
| 네이버 블로그에서 트랙백 보내는 방법 (12) | 2008/07/04 |
| I am (a) Korean Blogger. (여러분!!!! 앞에 A 넣어주세요ㅠ) (16) | 2008/07/04 |
| 온라인 촛불 문화제, 10만 촛불님들의 목소리를 냅시다!!! (52) | 2008/07/03 |
| 나는 대한민국의 블로거다(I am a Korean blogger) (132) | 2008/07/03 |
-
-
-
-
-
락커™ 2008/07/04 22:20
ㅎㅎ 고생 많으시네요. 저도 제 글에 댓글 달린거 보고 수정했습니다. 별로 생각없이 그냥 긁어서 올렸는데요..ㅠㅠ 힘드시겠지만, 계속 수고해주세요.^^
-
-
TLSll샤이99 2008/07/05 03:14
이왕하는거 여러가지이득을 얻어볼까하는 마음에 한마디 드리겠습니다.
Corea 로 하는게 좋지않습니까? 뭐 그렇게 바꾸는게 얼마나 큰 여파를 주게 될런지는 모르겠지만 김장훈씨의 말처럼 중.고등 학생의 네티즌들이 미국지도에 일본해를 동해로 바꾼것처럼 이 기회에 좀 더 긍지있는 Corean 으로 나갔으면 좋겠다는 생각이 드네요.-
zeduic 2008/07/05 11:03
다른 글에도 답변을 달았었는데
저희도 그 점에 대해서 고민을 했었답니다.
저도 개인적으로 많이 안타깝다고 생각하는 부분이구요.
그래서 C로 쓸까 하다가
그럼 C와 K로 글이 나뉘게 될까 우려되기도 하고-
결과적으로 외신이 놀랄만한 많은 검색결과를 내기 위해서는 뭔가 하나로 결정되어야한다는 생각에 일단은 현재 공식적으로 쓰이고 있는 K로 쓰기로 한 것이랍니다 ㅠ
저도 많이 안타까운 부분이네요.
말씀 감사합니다. ㅎ
-
-


Prev
Rss Feed